卓迈文档网
当前位置 首页 >专题范文 > 公文范文 >

2023年竹枝词·其二原文翻译及赏析

发布时间:2023-02-26 13:35:06 来源:网友投稿

竹枝词·其二原文翻译及赏析1  原文  楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。  今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。  翻译  ①楚水:泛指古楚地的河流。巴山:泛指四川境内的山。  ②北客:当是作者自指。下面是小编为大家整理的2023年竹枝词·其二原文翻译及赏析,供大家参考。

2023年竹枝词·其二原文翻译及赏析

竹枝词·其二原文翻译及赏析1

  原文

  楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。

  今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。

  翻译

  ①楚水:泛指古楚地的河流。巴山:泛指四川境内的山。

  ②北客:当是作者自指。

  ③“回入”句:此句费解。回入纥那,四字不知何谓。旧解“纥那”是踏曲的和声(见《辞源》)。姑存疑。刘禹锡有《纥那曲》云:“杨柳郁青青,竹枝无限情。周郎一回顾,听唱纥那声。”“踏曲兴无穷,调同词不同。愿郎千万寿,长作主人翁。”

  赏析

  诗歌,显示了文学创作中雅俗互补的重要意义。《山谷题跋》云:“刘梦得《竹枝》九章,词意高妙,元和间诚可独步。道风俗而不俚,追古昔而不愧,比之子美《夔州歌》,所谓同工异曲也。昔东坡闻余咏第一篇,叹曰:‘此奔逸绝尘,不可追也。’”《诗辩诋》云:“刘梦得《竹枝》,所写皆儿女子口中语,然颇有雅味。”《唐人万首绝句选评》:“《竹枝词》本始自刘郎,因巴渝之旧调而易以新词,自成绝调。”

推荐访问:竹枝词 赏析 原文 竹枝词·其二原文翻译及赏析 竹枝词·其二原文翻译及赏析1 竹枝词二首·其一译文 竹枝词其二译文及注释 竹枝词其一译文

Top