大学英语六级翻译练习及参考答案3篇【优秀范文】
大学英语六级翻译练习及参考答案1 *的创新正以前所未有的速度蓬勃发展。为了在科学技术上尽快赶超世界发达国家,*近年来大幅度增加了研究开发资金。*的大学和研究所正在积极开展创新研究,这些研究覆盖了从下面是小编为大家整理的大学英语六级翻译练习及参考答案3篇【优秀范文】,供大家参考。
大学英语六级翻译练习及参考答案1
*的创新正以前所未有的速度蓬勃发展。为了在科学技术上尽快赶超世界发达国家,*近年来大幅度增加了研究开发资金。*的大学和研究所正在积极开展创新研究,这些研究覆盖了从大数据到生物化学,从新能源到机器人等各类高科技领域。它们还与各地的科技园合作,使创新成果商业化。与此同时,无论在产品还是商业模式上,*企业家也在努力争做创新的先锋,以适应国内外消费市场不断变化和增长的需求。
【翻译答案】
China"s innovation is flourishing faster than ever before. In order to surpass developed countries on science and technology as soon as possible, China has shar* increased research and development fund. Chinese universities and institutes are actively doing innovative researches, covering various fields of high technology, from big data to biochemistry, and from new energy to robots. They are also cooperating with science and technology parks in different places, so as to commercialize their fruits of innovation. In the meantime, to adapt to the changing foreign and domestic market, and to satisfy the growing demand, Chinese entrepreneurs are also making pioneering efforts to innovate their products and business models.
大学英语六级翻译练习及参考答案2
深圳是*广东省一座新开发的城市。在改革开放之前,深圳不过是一个渔村,仅有三万多人。20世纪80年代,**创建了深圳经济特区,作为实践社会主义市场经济的试验田。如今,深圳的人口已超过1,000万,整个城市发生了巨大的"变化。
到2014年,深圳的人居(per-capita)GDP已达25,000美元,相当于世界上一些发达国家的水*。就综合经济实力而言,深圳居于*顶尖城市之列。由于其独特的地位,深圳也是国内外企业家创业的理想之地。
【翻译答案】
Shenzhen of Guangdong Province is a newly developed city in China. Before the reform and opening up, Shenzhen was just a fishing village with no more than thirty thousand people. In the 1980s, the Chinese government created the Shenzhen Special Economic Zone, as a pilot field for the practice of socialist market economy. Today, boasting more than 10 million people, Shenzhen has undergone great changes.
Per-capita GDP in Shenzhen has reached US $25,000 by 2014, equivalent to the level of some of the world"s developed countries. In terms of comprehensive economic strength, Shenzhen is among the top cities in China. Because of its unique status, Shenzhen is an ideal place for entrepreneurs at home and abroad.
大学英语六级翻译练习及参考答案3
在*,父母总是竭力帮助孩子,甚至为孩子做重要决定,而不管孩子想要什么,因为他们相信这样做是为孩子。结果,孩子的成长和教育往往屈从于父母的意愿。
如果父母决定为孩子报名参加一个课外班,以增加其被重点学校录取的机会,他们会坚持自己的决定,即使孩子根本不感兴趣。
然而在美国,父母很可能会尊重孩子的意见,并在决策时更注重他们的意见。
*父母十分重视教育或许值得称赞。然而,他们应向美国父母学习在涉及教育时如何*衡父母与子女间的关系。
翻译
In China, parents are always trying to help their children. They even help make important decisions regardless of what their children want, because they believe that it is for the good of the children. As a result, the growth and education of the children tend to succumb to the wishes of their parents.
If the parents decide to sign up extra-curricular classes for their children in order to increase their chances of being admitted to key schools, they would stick to their decisions, even if the children sim* are not interested in them at all.
However, in the United States, parents are likely to respect the views of the children, and pay more attention to their ideas in decision-making.
It is probably commendable that Chinese parents attach great importance to education. However, when it comes to education, they should learn from American parents on how to balance the relationship between parents and children.
点评
1. 词汇:
本篇六级翻译并没有出现生难词,文章翻译的难度主要集中在短句之间的逻辑关系和翻译处理技巧方面。
课外班extra-curricular classes
决策decision-making
语法:本篇六级翻译大量考查逻辑关系(甚至、而、因为、结果、如果、即使、然而等);除此之外,还考查条件状语从句和非谓语等高阶
推荐访问:参考答案 大学英语六级 翻译 大学英语六级翻译练习及参考答案3篇 大学英语六级翻译练习及参考答案1 大学英语六级翻译题库 大学六级翻译题 历年大学英语六级翻译真题附答案和讲解
热门文章:
- 酒店总经理年度工作总结8篇2024-12-07
- 2023年度大一上学期期末个人总结800字10篇(完整)2024-12-07
- 2023年高三综评期末总结8篇2024-12-07
- 四年级科学的教学总结6篇【精选推荐】2024-12-06
- 期末颁奖总结3篇(范文推荐)2024-12-06
- 医院客服年终个人总结7篇2024-12-06
- 2023年度高校寒假安全教育主题班会总结12篇(2023年)2024-12-06
- 2023年有关学生期末个人总结7篇(范文推荐)2024-12-06
- 2023年度公司业务部年终总结10篇2024-12-06
- 园林绿化有限公司年度工作总结5篇【完整版】2024-12-06
相关文章:
- 必备小升初语文模拟题及参考答案2023-02-10
- 小升初语文模拟检测试题及参考答案苏教版2023-02-24
- 初二英语演讲带翻译3篇2023-02-21
- 2023年翻译合同收费标准,翻译合同需要注意问题(3篇)2023-04-08
- 2023年许行,滕文公,上翻译(8篇)(全文)2023-04-12
- 2023年度最新孤雁,翻译(七篇)【完整版】2023-06-13
- 2023年度望岳原文和翻译,望岳原诗及翻译(十3篇)2023-06-15